Hemingway tutkunlarına müjde!
Yazarın, Türkçeye ilk kez çevrilen romanı: Tehlikeli Yaz İspanya’nın çılgın coğrafyasında boğa güreşlerinin coşkulu heyecanı... Ölümle yaşam arasındaki o kırılgan ve vazgeçilmez bağ... Ve kocasıyla kardeşinin ezeli rekabetinde tarafsız zarif bir genç kadın...
Kitap Özeti
Hemingway, adeta meydan okuyan bir tavırla okurlarını bu kez İspanya’nın geleneksel boğa dövüşlerine götürüyor. Tehlikeli Yazı’ı okurken dünyaya kimi zaman kızgın bir boğanın kimi zamansa ezeli rakibi karşısında ölüm dansı yapan bir matadorun gözlerinden bakacaksınız. Bu kitapta unutulmayacak çok şey var.
(Tanıtım Yazısından)
Kitabın Özellikleri
Basım Dili | Türkçe |
Çeviren | Orhan Azizoğlu |
Sayfa Sayısı | 264 |
Kapak Türü | Karton Kapak |
Kağıt Türü | 2. Hamur |
Basım Tarihi | Temmuz 2008 |
Basım Yeri | Ankara |
En / Boy | 14,00 / 20,00 cm. |