Pierre Loti’nin bir klasik sayılan kitabı, İsmail Hakkı Alişan çevirisiyle ve özgün imlasıyla yayımlanıyor. Dipnotlarla zenginleştirilen İsfahan’a Doğru, bir seyahatname olduğu kadar, bir edebiyat şaheseridir. Çevirisinin eksiksiz ve özgün olarak yayımlanması, kültür dünyası için kıymet arz eden bir durum olmalıdır.
“Gördüklerini ve duyduklarını “İsfahan’a Doğru“ ünvanı altında neşrettiği bu seyahatnamede toplamıştır. Bunun ilk kısmı yolculuk için lâzım olan şeyleri tedarikten, kafile teşkilinden ve Şiraz’a kadar çöllerde çeliklen yorgunluk ve meşakatten bahistir. Güneşin eritici hararetinde gündüzleri meşyi ve hareket kabil olamadığından cenubun muhip ve vahşi beyabanlarını geceleri mürura mecbur olmuş ve bu suretle bir hafta zarfında Şiraz’a muvasalat edebilmiştir.“
İsmail Hakı Alişan-
Kitabın Özellikleri
Basım Dili | Türkçe |
Çeviren | İsmail H. Alişan |
Kapak Türü | Karton Kapak |
Kağıt Türü | 2. Hamur |
Basım Tarihi | Ocak 2012 |
Basım Yeri | İstanbul |
En / Boy | 14,00 / 20,00 cm. |